| Hovudreglane for substantivbøying |
| Hankjønn |
| Hokjønn |
| Inkjekjønn |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein gut | guten | gutar | gutane |
| ein hage | hagen | hagar | hagane |
| ein lærar | læraren | lærarar | lærarane |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ei sak | saka | saker | sakene |
| ei jente | jenta | jenter | jentene |
| ei liste | lista | lister | listene |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| eit hovud | hovudet | hovud | hovuda |
| eit hus | huset | hus | husa |
| eit stykke | stykket | stykke | stykka |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein båt | båten | båtar | båtane |
| ein politikar | politikaren | politikarar | politikarane |
| ein hane | hanen | hanar | hanane |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein bror | broren | brør | brørne |
| ein son | sonen | søner | sønene |
| ein fot | foten | føter | føtene |
| ein nagl | naglen | negler | neglene |
| ein bonde | bonden | bønder | bøndene |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein far | faren | fedrar | fedrane |
| ein mann | mannen | menn | mennene |
| ein ting | tingen | ting | tinga |
| ein sko | skoen | skor eller sko | skorne eller skoa |
| ein feil | feilen | feil | feila |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein stønad | stønaden | stønader eller stønadar | stønadene eller stønadane |
| ein søknad | søknaden | søknader eller søknadar | søknadene eller søknadane |
| ein sofa | sofaen | sofaer eller sofaar | sofaene eller sofaane |
| ein kollega | kollegaen | kollegaer eller kollegaar | kollegaene eller kollegaane |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ein stad | staden | stader eller stadar | stadene eller stadane |
| ein gong | gongen | gonger eller gongar | gongene eller gongane |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ei seng | senga | senger | sengene |
| ei avis | avisa | aviser | avisene |
| ei gruppe | gruppa | grupper | gruppene |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ei melding | meldinga | meldingar | meldingane |
| ei opning | opninga | opningar | opningane |
| ei dronning | dronninga | dronningar | dronningane |
| ei setning | setninga | setningar | setningane |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ei elv | elva | elvar eller elver | elvane eller elvene |
| ei øy | øya | øyar eller øyer | øyane eller øyene |
| ei helg | helga | helgar eller helger | helgane eller helgene |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| ei dotter | dottera | døtrer | døtrene |
| ei mor | mora | mødrer | mødrene |
| ei syster | systera | systrer | systrene |
| ubunde eintal | bunde eintal | ubunde fleirtal | bunde fleirtal |
| eit hus | huset | hus | husa |
| eit eple | eplet | eple | epla |
| eit dokument | dokumentet | dokument | dokumenta |
| eit område | området | område | områda |
| Mange område er i dag øydelagde. |
| Eg skal vise deg fleire eksempel. |
| Vi har vore på mange lange møte. |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å kaste | kastar | kasta | har kasta |
| å sykle | syklar | sykla | har sykla |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å kjøpe | kjøper | kjøpte | har kjøpt |
| å lære | lærer | lærte | har lært |
| å hjelpe | hjelper | hjelpte | har hjelpt |
| å tenkje eller tenke | tenkjer eller tenker | tenkte | har tenkt |
| å treffe | treffer | trefte | har treft |
| å reise | reiser | reiste | har reist |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å studere | studerer | studerte | har studert |
| å notere | noterer | noterte | har notert |
| å diskutere | diskuterer | diskuterte | har diskutert |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å byggje eller bygge | byggjer eller bygger | bygde | har bygd/bygt |
| å sende | sender | sende | har sendt |
| å leve | lever | levde | har levd/levt |
| å arbeide | arbeider | arbeidde | har arbeidd/arbeidt |
| å greie | greier | greidde | har greidd/greitt |
| å leige | leiger | leigde | har leigd/leigt |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å kjenne | kjenner | kjende/kjente | har kjent |
| å skremme | skremmer | skremde/skremte | har skremt |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å høyre | høyrer | høyrde | har høyrt |
| å køyre | køyrer | køyrde | har køyrt |
| å gløyme | gløymer | gløymde | har gløymt |
| å gøyme | gøymer | gøymde | har gøymt |
| bokmål | nynorsk |
| bygde – har bygd | bygde – har bygd/bygt |
| levde – har levd | levde – har levd/levt |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å fortelje | fortel | fortalde | har fortalt |
| å krevje | krev | kravde | har kravd/kravt |
| å selje | sel | selde | har selt |
| å setje | set | sette | har sett |
| å telje | tel | talde | har talt |
| å velje | vel | valde | har valt |
| å venje | ven | vande | har vant |
| å spørje | spør | spurde | har spurt |
| å smørje | smør | smurde | har smurt |
| å symje | sym | sumde | har sumt |
| Eg sel berre kvalitetsvarer. |
| Dei ven seg nok til det. |
| Han smør brødskiva si sjølv. |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å nå | når | nådde | har nådd/nått |
| å bu | bur | budde | har budd/butt |
| å tru | trur | trudde | har trudd/trutt |
| Bur du i USA? Ja, der har eg budd/butt lenge. |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å gjere | gjer | gjorde | har gjort |
| å eige | eig | åtte eller eigde | har ått eller eigd/eigt |
| å vite | veit | visste | har visst |
| å seie | seier | sa | har sagt |
| å leggje/legge | legg | la | har lagt |
| å kunne | kan | kunne | har kunna |
| å skulle | skal | skulle | har skulla |
| å vilje | vil | ville | har vilja |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å fare | fer | fór | har fare |
| å bite | bit | beit | har bite |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å bite | bit | beit | har bite |
| å drive | driv | dreiv | har drive |
| å gripe | grip | greip | har gripe |
| å skine | skin | skein | har skine |
| å skrike | skrik | skreik | har skrike |
| å skrive | skriv | skreiv | har skrive |
| å slite | slit | sleit | har slite |
| å svike | svik | sveik | har svike |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å bryte | bryt | braut | har brote |
| å by/byde | byr/byd | baud/bydde | har bode/bydd/bydt |
| å fryse | frys | fraus | har frose |
| å krype | kryp | kraup | har krope |
| å lyge | lyg | laug | har loge |
| å nyte | nyt | naut | har note |
| å ryke | ryk | rauk | har roke |
| å skyte | skyt | skaut | har skote |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å brenne | brenn | brann | har brunne |
| å dette | dett | datt | har dotte |
| å drikke | drikk | drakk | har drukke |
| å finne | finn | fann | har funne |
| å rekke | rekk | rakk | har rokke |
| å sleppe | slepp | slapp | har sloppe |
| å springe | spring | sprang | har sprunge |
| å strekke | strekk | strakk | har strokke |
| å syngje/synge | syng | song | har sunge |
| å søkke | søkk | sokk | har sokke |
| å vinne | vinn | vann | har vunne |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å bere | ber | bar | har bore |
| å kome eller komme | kjem | kom | har kome eller komme |
| å skjere | skjer | skar | har skore |
| å stele | stel | stal | har stole |
| å vere | er | var | har vore |
| å verte | vert | vart | har vorte |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å be/bede | bed/ber | bad | har bede/bedd/bedt |
| å drepe | drep | drap | har drepe |
| å ete | et | åt | har ete |
| å gje/gjeve eller gi | gjev eller gir | gav | har gjeve eller gitt |
| å lese | les | las | har lese |
| å reke | rek | rak | har reke |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å fare | fer | fór | har fare |
| å le | ler | lo | har ledd/lett |
| å slå | slår | slo | har slege/slått |
| å stå | står | stod | har stått |
| å ta/take | tek/tar | tok | har teke/tatt |
| å vege | veg | vog | har vege |
| å vekse | veks | voks/vaks | har vakse |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å blåse | blæs eller blåser | bles eller blåste | har blåse eller blåst |
| å få | får | fekk | har fått |
| å gråte | græt | gret | har gråte |
| å gå | går | gjekk | har gått |
| å halde | held | heldt | har halde |
| å låte | læt | lét | har låte |
| å la/late | lèt | lét | har late/latt |
| å tillate | tillèt | tillét | har tillate |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| henge | heng | hang/hekk | har hange |
| brenne | brenn | brann | har brunne |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å hengje eller henge | hengjer eller henger | hengde | har hengt |
| å brenne | brenner | brende/brente | har brent |
|
Sterke verb som ikkje tek objekt: søkke – søkk – sokk – har sokke strekke – strekk – strakk – har strokke sleppe – slepp – slapp – har sloppe Merk særleg: liggje – ligg – låg – har lege sitje – sit – sat – har sete |
Svake verb som tek objekt: søkkje – søkkjer – søkkte – har søkkt strekkje – strekkjer – strekte – har strekt sleppe – slepper – sleppte – har sleppt Merk særleg: leggje – legg – la – har lagt setje – set – sette – har sett |
|
Berre subjekt: Båten sokk på fem minutt. Pengane strakk ikkje til. Eg slapp opp for pengar. Boka låg der framleis i dag. Omar sat på sykkelen. |
Subjekt og objekt: Dei søkkte båten. Ho strekte seg langt for å vere grei. Eg sleppte alt eg hadde i hendene. Ane la boka på bordet i går. Lars sette sykkelen i bua. |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å bli | blir | blei | har blitt |
| å bli | blir | vart | har vorte |
| å bli | blir | vart | har blitt |
| å verte | vert | vart | har vorte |
| aktiv: Eg selde boka. Eg skal selje boka. |
| passiv:Boka blei/vart seld. Boka skal seljast. |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å finnast | finst | fanst | har funnest |
| å synast | synest | syntest | har synst |
| å samlast | samlast | samlast | har samlast |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å finne/finna | finn | fann | har funne |
| å syne/syna | syner | synte | har synst |
| å samle/samla | samlar | samla | har samla |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å høyrast | høyrest | høyrdest | (har høyrst) |
| å kallast | kallast | kallast | (har kallast) |
| å kjennast | kjennest | kjendest/kjentest | (har kjenst) |
| å krevjast | krevst | kravdest | (har kravst) |
| å minnast | minnest | mintest | (har minst) |
| å møtast | møtest | møttest | har møtst |
| å sjåast | sest | sågst | (har sest) |
| å skiljast | skilst | skildest | (har skilst) |
| å skjemmast | skjemmest | skjemdest/skjemtest | (har skjemst) |
| å slåst | slåst | slost | har slåst |
| å snakkast | snakkast | snakkast | har snakkast |
| å spørjast | spørst | spurdest | (har spurst) |
| å trengast | trengst | trongst | (har trungest) |
| å treffast | treffest | treftest | (har trefst) |
| å trivast | trivst | treivst | (har trivest) |
| infinitiv | presens | preteritum | perfektum |
| å kaste | kastar | kasta | har kasta |
| å sykle | syklar | sykla | har sykla |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å lyse | lyser | lyste | har lyst |
| å prøve | prøver | prøvde | har prøvd/prøvt |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å telje | tel | talde | har talt |
| å selje | sel | selde | har selt |
| å spørje | spør | spurde | har spurt |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å nå | når | nådde | har nådd/nått |
| å bu | bur | budde | har budd/butt |
| å tru | trur | trudde | har trudd/trutt |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å gjere | gjer | gjorde | har gjort |
| å eige | eig | åtte eller eigde | har ått eller eigd/eigt |
| å vite | veit | visste | har visst |
| å seie | seier | sa | har sagt |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å fare | fer | fór | har fare |
| å bite | bit | beit | har bite |
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum |
| å finnast | finst | fanst | har funnest |
| å synast | synest | syntest | har synst |
| Eg har ein raud bil. Vi har raude bilar (attributiv stilling) |
| Bilen min er raud. Bilane våre er raude. (predikativ stilling) |
| hankjønn/hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
| ein fin dag / ei fin helg | eit fint hus | fine klede |
| den fine dagen / den fine helga | det fine huset | dei fine kleda |
| Vi såg eit fint hus og ein fin sykkel. |
| Eg henta ei gammal bøtte og eit gammalt vaskebrett. |
| hankjønn/hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
| ein open butikk / ei open dør | eit ope/opent vindauge | opne butikkar |
| den opne butikken / den opne døra | det opne vindauget | dei opne butikkane |
| Butikken er nok open, for dørene er opne. |
| Han er ein vaken gut med eit vake/vakent blikk. |
| hankjønn/hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
| grei | greitt | greie |
| Ein brei veg bør ha eit breitt fortau. |
| hankjønn | hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
| min eigen penn | mi eiga dokke | mitt eige hus | mine eigne ting |
| ein liten gut | ei lita jente | eit lite barn | små/småe born |
| den vesle guten | den vesle jenta | det vesle barnet | dei små/småe borna |
| Vi kjøpte ein liten hammar og ei lita sag til den vesle jenta. |
| Ho hadde eigen hammar og eiga sag. |
| Kokken laga i stand eit herleg måltid. |
| I hamna låg det eit norsk skip. |
| Vi var godt nøgde etter eit eksemplarisk arrangement. |
| positiv | komparativ | superlativ |
| fin | finare | finast |
| farleg | farlegare | farlegast |
| Fjellklatring er farleg, men fotball er farlegare. Den farlegaste idretten er likevel cheerleading. |
| positiv | komparativ | superlativ |
| få | færre | færrast |
| gammal/gamal | eldre | eldst |
| god | betre | best |
| lang | lengre | lengst |
| liten | mindre | minst |
| mange | fleire | flest |
| mykje | meir | mest |
| nær | nær(m)are | nær(m)ast |
| stor | større | størst |
| tung | tyngre | tyngst |
| ung | yngre | yngst |
| vond | verre | verst |
| positiv | komparativ | superlativ |
| framme | fremre | fremst |
| positiv | komparativ | superlativ |
| interessant | meir interessant | mest interessant |
| sinna | meir sinna | mest sinna |
| eksemplarisk | meir eksemplarisk | mest eksemplarisk |
| bulkete | meir bulkete | mest bulkete |
|
presens perfektum av sterkt verb: har bunde presens perfektum av svakt verb: har dømt |
| Hankjønn: -en | Hokjønn: -en | Inkjekjønn: -e | Fleirtal: -ne |
|
ein open bil bilen er open |
ei open dør døra er open |
eit ope(nt) hus huset er ope(nt) |
opne vindauge vindauga er opne |
|
ein bunden hund hunden er bunden |
ei bunden ku kua er bunden |
eit bunde dyr dyret er bunde |
bundne hundar hundane er bundne |
| hankjønn | hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
|
ein spissa blyant blyanten er spissa |
ei spissa formulering formuleringa er spissa |
eit spissa øyre øyret er spissa |
spissa situasjonar situasjonane er spissa |
|
ein kjøpt sykkel sykkelen er kjøpt |
ei kjøpt plate plata er kjøpt |
eit kjøpt hus huset er kjøpt |
kjøpte tilhengjarar tilhengjarane er kjøpte |
|
ein dømd mann mannen er dømd |
ei dømd kvinne kvinna er dømd |
eit dømt framlegg framlegget er dømt |
dømde forbrytarar forbrytarane er dømde |
| preteritum av dei svake verba ovanfor: spissa, kjøpte, dømde |
|
partisipp eintal og fleirtal: det/han/ho/dei er dømt jamfør: har dømt |
| eintal | subjektsform | objektsform |
| 1. person | eg | meg |
| 2. person | du | deg |
| 3. person |
han ho det |
han henne/ho det |
| fleirtal | subjektsform | objektsform |
| 1. person | vi/me | oss |
| 2. person | de eller dokker | dykk eller dokker |
| 3. person | dei | dei |
| Dere (subjekt) kom gående ned bakken da vi så dere (objekt). |
| De (subjekt) kom gåande ned bakken då vi såg dykk (objekt). |
| Dokker (subjekt) kom gåande ned bakken då vi såg dokker (objekt). |
| Eg måtte vaske bilen etter fjellturen fordi han hadde blitt så skitten. |
| Dersom ikkje avisa ligg på den staden ho plar liggje, har hunden teke henne. |
| Den svarte Golfen var rådyr. |
| Cecilie, ho er ikkje den som mister motet. |
| Hovudgevinsten i lotteriet var ein sykkel. «Den kunne eg tenkt meg!» sa Anna. |
| eintal | ||
| 1. person | min | |
| 2. person | din | |
| 3. person | hans, hennar | refleksiv: sin |
| fleirtal | ||
| 1. person | vår | |
| 2. person | dykkar/dokkar | |
| 3. person | deira | refleksiv: sin |
| hankjønn | hokjønn | inkjekjønn | fleirtal |
|
(bilen) min |
(boka) mi |
(huset) mitt |
(vottane) mine |
| din | di | ditt | dine |
| sin | si | sitt | sine |
| vår | vår | vårt | våre |
| Kvar er jakka mi? Eg finn berre genseren min og vottane dine. |
| Eg skal lufte hunden hennar medan ho er på ferie, men rottene hennar vil eg ikkje ta i. |
| Min son oppfører seg ikkje slik! |
| Mi meining er like god som di! |
| Begge to vart berga. Båe to vart berga. |
| ein annan bil | ei anna avis | eit anna hus | andre bilar |
| ingen bil | inga avis | ikkje noko (inkje) hus | ingen bilar |
| nokon bil | noka avis | noko hus | nokre/nokon bilar, aviser, hus |
|
Eg såg nokre bilar. Såg du nokon bilar? Ja, eg såg nokre i dag, men i går såg eg ikkje nokon. |
| Did you see any cars? | Såg du nokon bilar? |
| I saw some cars. | Eg såg nokre bilar. |
| I didn’t see any cars. | Eg såg ikkje nokon bilar. |
|
Eg såg nokon bilar. Såg du nokon bilar? Ja, eg såg nokon i dag, men i går såg eg ikkje nokon. |
| Somme bilar berre går og går. |
| Eg såg nokre bilar i dag. (Ikkje somme) |
| Vi må sjølv/sjølve ta ansvar for opplegget. |
|
Ein må vere nøye med å levere skattemeldinga innan fristen. Når ein sit lenge framfor skjermen, kan ein få tørre auge. |
| bokmål | nynorsk |
| bestyrer | styrar |
| betydning | tyding, betydning |
| gevinst | vinst, gevinst |
| rettferdighet | rettferd |
| rettighet | rett |
| samvittighet | samvit/samvett |
| sannsynlighet | sannsyn |
| tålmodighet | tolmod |
| vanskelighet | vanske |
| bokmål | nynorsk |
| forberedelse | førebuing |
| forståelse | forståing |
| grunnleggelse | grunnlegging |
| hendelse | hending |
| stavelse | staving |
| undersøkelse | undersøking |
| utsettelse | utsetjing |
| bokmål | nynorsk |
| frihet | fridom |
| ærlighet | ærlegdom |
| kjærlighet | kjærleik |
| trygghet | tryggleik |
| nærhet | nærleik |
| likhet | likskap |
| helhet | heilskap |
| adjektiv | substantiv | ||
| einsam | einsemd | (bm. ensomhet) | |
| løn(n)sam | løn(n)semd | (bm. lønnsomhet) | |
| merksam | merksemd | (bm. oppmerksomhet) | |
| varsam | varsemd | (bm. varsomhet) | |
| verksam | verksemd | (bm. virksomhet) | |
| adjektiv | substantiv | |
| arbeidslaus | arbeidsløyse | (bm. arbeidsløshet) |
| heimlaus | heimløyse | (bm. hjemløshet) |
| meiningslaus | meiningsløyse | (bm. meningsløshet) |
| motlaus | motløyse | (bm. motløshet) |
| smaklaus | smakløyse | (bm. smakløshet) |
| bokmål | nynorsk |
| befaring | synfaring |
| befrielse | frigjering |
| begrep | omgrep |
| begrunnelse | grunngjeving/grunngiving |
| erkjennelse | sannkjenning, erkjenning |
| forbehold | atterhald |
| gjenkjennelse | attkjenning |
| gjentakelse | oppattaking, gjentaking |
| hensyn | omsyn |
| oversettelse | omsetjing |
| henvisning | tilvising |
| bokmål | nynorsk |
| advarsel | åtvaring (f.) |
| antall | talet på |
| avgjørelse | avgjerd (f.) |
| beskrivelse | skildring (f.), beskriving (f.) |
| bilde | bilete/bilde (n.) |
| bolig | bustad (m.) |
| budskap | bodskap (m./n.) |
| datter | dotter (f.) |
| forutsetning | føresetnad (m.) |
| gave | gåve (f.) |
| hemmelighet | løyndom (m.), hemmelegheit (f.) |
| hensikt | føremål, formål (n.) |
| hjem, heim | heim (m.) |
| hode | hovud (n.) |
| ild | eld (m.) |
| innflytelse | innverknad (m.), makt (f.) |
| klær | klede (n.) |
| leilighet | husvære (n.), leilegheit (f.) |
| navn | namn (n.) |
| oppgave | oppgåve (f.) |
| opplevelse | oppleving (f.) |
| personlighet | personlegdom (m.) |
| sannhet | sanning (f.) |
| selvfølgelighet | sjølvfølgje (f.), ein sjølvsagd ting |
| sted | stad (m.) |
| stillhet | stille (f.) |
| størrelse | storleik (m.) |
| sønn | son (m.) |
| søster | syster/søster (f.) |
| tall | tal (n.) |
| unnskyldning | orsaking (f.), unnskyldning (f.) |
| utseende | utsjånad (m.) |
| valg | val (n.) |
| verden | verd (f.) (ei verd − verda) |
| vindu | vindauge/vindauga (n.) |
| virkelighet | røyndom (m.), røynd (f.), verkelegheit (f.) |
| bokmål | nynorsk |
| angå | gjelde, angå |
| anta | godta, godkjenne; meine, tru, rekne med, vente |
| antyde | ymte om, gje eit vink om |
| anvende | bruke, nytte |
| avspeile/gjenspeile | spegle (av) |
| begrense | grense av, avgrensa |
| begrunne | grunngje, gje grunnar for |
| begynne | byrje, ta til (med), opne med, begynne |
| beholde | ha, få ha, halde på, behalde |
| belyse | kaste lys over, gjere klår(are) |
| beskrive | skildre, teikne, skrive om |
| beskylde | skulde for |
| besvare | svare på, løyse (t.d. ei oppgåve) |
| bety | tyde, ha å seie, innebere, føre til, bety |
| bevege | røre, setje i rørsle |
| erfare | røyne, få vite, oppleve, erfare |
| erkjenne | sannkjenne, vedgå, tilstå |
| ernære | nære, fø, livberge seg |
| foregå | gå føre seg, hende, stå på, vere i gang |
| foreligge | liggje føre, finnast |
| forestille | syne, vise, førestille |
| foreta | gjere, setje i verk |
| fortsette | halde fram, halde på, fortsetje |
| forvente | vente, rekne med, forvente |
| fremstå | stå fram, vise seg |
| gjenskape | skape på nytt, skape om att |
| gjenstå | stå att, vante, mangle, vere borte |
| gjenta | ta opp att, seie om att, gjenta |
| gjenvinne | vinne att, få att, bruke på nytt |
| henvende | vende seg til, rette spørsmål/utsegn til, tale til |
| henvise | vise til |
| meddele | melde (frå), fortelje, gjere kjent |
| medføre | føre til, føre med (seg) |
| motsi | seie imot |
| overbevise | overtyde |
| oversette | setje om, omsetje |
| påvirke | verke inn på, ha innverknad på, påverke |
| skyldes | kome av, skrive seg frå |
| tilføye | føye til, leggje til |
| utelukke | stengje ute frå, sjå bort frå |
| vektlegge | leggje vekt på |
| bokmål | nynorsk |
| bære | bere |
| gi | gje/gjeva el. gi |
| gjøre | gjere |
| hilse | helse |
| holde | halde |
| huske | hugse |
| lede | leie |
| leie | leige |
| se | sjå |
| si | seie |
| skjære | skjere |
| spille | spele |
| tegne | teikne |
| velge | velje |
| virke | verke |
| vokse | vekse |
| være | vere |
| øke | auke |
| bokmål | nynorsk |
| hva | kva |
| hvem | kven |
| hvor (om stad) | kvar el. kor (Døme: Kvar/kor bur du?) |
| hvor (om grad) | kor (Døme: Kor gammal er du?) |
| hvordan | korleis |
| hvorfor | kvifor el. korfor |
| hvilken | kva, kva for ein, kva slag(s), kven av |
| bokmål | nynorsk |
| foran | framfor, føre |
| fra | frå |
| nedenfor | nedanfor |
| ovenfor | ovanfor |
| overfor | andsynes, imot, overfor |
| uten | utan |
| bokmål | nynorsk |
| allerede | allereie, alt |
| annerledes | annleis |
| bare | berre |
| ellers | elles |
| enda | endå/enda |
| ennå | enno/ennå |
| fortsatt/fremdeles | framleis, enno |
| kun | berre |
| meget | mykje, svært |
| sammen | saman |
| bokmål | nynorsk |
| fornøyd | nøgd, fornøgd |
| forrige | førre |
| gal | galen |
| gammel | gamal/gammal |
| grønn | grøn |
| hel el. heil | heil |
| hensiktsmessig | føremålstenleg |
| høy/høg | høg |
| innerst | inst |
| jevn el. jamn | jamn |
| lav/låg | låg |
| mye | mykje |
| nederst | nedst |
| nødt (til) | nøydd (til) |
| rød | raud |
| selvfølgelig | sjølvsagt |
| sen/sein | sein |
| trett el. trøtt | trøytt |
| ytterst | ytst |
| øverst | øvst |
| åpen | open |
| bokmål | nynorsk |
| de (3. pers. fl.) | dei |
| dere | de (subjektsform) – dykk (objektsform) el. dokker – dokker |
| deres (2. pers. fl.) | dykkar el. dokkar |
| deres (3. pers. fl.) | deira |
| disse | desse |
| hennes | hennar |
| hun – henne | ho – ho el. henne |
| hver | kvar |
| man el. en | ein |
| noe(n) | noko(n) |
| samme | same |
| selv/sjøl | sjølv (fleirtal: sjølve eller sjølv) |
| bokmål | nynorsk |
| mandag | måndag |
| tirsdag | tysdag |
| onsdag | onsdag |
| torsdag | torsdag |
| fredag | fredag |
| lørdag | laurdag |
| søndag | sundag/søndag |
| uke | veke |
| morgen | morgon |
| måned | månad |
| høst | haust |
| sommer | sommar/sumar |
| bokmål | nynorsk |
| enten | anten el. enten |
| betydning |
vere viktig, ha mykje å seie tyding (av eit ord) |
| fikk stor betydning | fekk mykje å seie |
| for øvrig | elles, forresten |
| hvis el. viss | om, dersom, viss |
| i hvert fall | i alle fall |
| etter hvert | etter kvart |
| mens | medan/mens |
| overhodet | i det heile |
| samt | og |
|
| Statens forureiningstilsyn |
| Statsministerens kontor |
| Forsvarets overkommando |
| Stortingets ombodsmann for forvaltninga |
| bokmål | nynorsk |
| bygdas folk | folket i bygda |
| rådmannens innstilling | innstillinga frå rådmannen (betre enn innstillinga til rådmannen, som kan mistydast) |
| kommunens vedtak | vedtaket i/til kommunen |
| barnehagens størrelse | storleiken på/til barnehagen |
| ungdommenes alder | alderen på ungdommane |
| skolens nettside | nettsida til skulen/skolen |
| Spanias hovedstad | hovudstaden i Spania |
| bokmål | nynorsk |
| bygdas folk | bygdefolket |
| Stortingets vedtak | stortingsvedtaket |
| FNs erklæring om menneskerettighetene | FN-fråsegna om menneskerettane |
| skolens bibliotek | skulebiblioteket |
| bokmål | |
| bondens traktor | bonden sin traktor |
| naboens hytte | naboen si hytte |
| Elis hus | Eli sitt hus |
| Øysteins sykkel | Øystein sin sykkel |
| ordførerens forslag | ordføraren sitt framlegg |
| skolens penger | skulen sine pengar |
| bokmål | nynorsk |
| russestyrets leder | leiaren for/i russestyret |
| bygningenes vaskeareal | vaskearealet i bygningane |
| bokmål | nynorsk |
| Utvalgets oppgave består i å | Oppgåva (som) utvalet har fått, går ut på å / Utvalet har fått i oppgåve å |
| en skisse som viser etatens oppbygning | ei skisse som viser korleis etaten er oppbygd |
| Det er gitt ulike signaler om kontorets framtidige plassering | Det er gjeve ulike signal om kvar kontoret skal plasserast/vere/liggje |
| De diskuterte … | Dei diskuterte … |
| … beløpets størrelse | … kor stort beløpet er / var / skulle vere |
| ... etatens oppbygning | … korleis etaten er oppbygd |
| … kontorets framtidige plassering | … kvar kontoret skal plasserast/vere/liggje |
| … bilens tilstand | … den tilstanden bilen var i |